芜湖荣悦台天鹅堡庄园酒店实景赏析 | 源初案例

结婚产业观察·2025-07-14 09:33
1439
以“老钱风”精心雕琢的欧式奢华梦境!4600平哥特教堂风婚礼堂,芜湖荣悦台天鹅堡庄园酒店实景赏析。

图片


当古老的石壁轻拥今日的誓言,当斑驳的光影织就新生的序章,这座沉睡的殿堂,正被爱的呼吸悄然唤醒。

When the ancient stone walls lightly embrace today's vows, when the mottled light weaves a new prologue, this sleeping hall is quietly awakened by the breath of love.

我们拂去历史的尘埃,珍存时光的印记,以虔诚之心,将昔日的圣洁与今日的浪漫温柔交织。每一块石砖,都刻录着过往的低语;每一束光线,都引领着未来的期许。这里,不再是尘封的过往,而是为两颗心量身定制的永恒起点。4600㎡让庄重的穹顶见证誓言,让浪漫的气息弥漫殿堂。

We sweep away the dust of history, cherish the imprint of time, and with a devout heart, interweave the sanctity of the past with the romantic tenderness of today. Every stone brick is engraved with the whispers of the past; Every ray of light leads the expectations for the future. Here, it is no longer the dusty past, but an eternal starting point tailored for two hearts. Let the solemn dome witness the oath of 4600 square meters, and let the romantic atmosphere permeate the hall.



在时光的轮廓里,让这座建筑最初的骨骼,那些承载了无数祈祷与静默的砖石得以完整保留。在设计中为它披上了一袭以哥特精魂织就的“华丽礼服”。轻盈而锋锐的拱券,如情人交扣的指节,向上延伸,直指苍穹,将目光引向云端之上的期许。纤巧的尖顶,宛如凝固的誓言,刺破尘嚣,为天际线添上浪漫的注脚。优雅的飞扶壁,如同无声的守护者,以充满张力的姿态拥抱建筑的主体,诉说着力量与庇护的诗篇。

In the contours of time, let the original bones of this building, the bricks and stones that carried countless prayers and silence, be fully preserved. In the design, a "gorgeous dress" woven with Gothic soul was draped over it. The light and sharp arch, like a lover's interlocking knuckles, extends upwards, pointing straight to the sky, directing the gaze towards the expectations above the clouds. The delicate spire, like a solidified vow, pierces through the hustle and bustle, adding romantic footnotes to the skyline. The elegant flying buttresses, like silent guardians, embrace the main body of the building with a tense posture, telling a poem of strength and shelter.




让庄重的穹顶见证誓言。


Let the solemn dome witness the oath.



让浪漫的气息弥漫殿堂。


Let the romantic atmosphere fill the hall.






步入酒店的核心腹地,时间仿佛被施以温柔的魔法。这里并非金碧辉煌的炫目宫殿,而是一座以“老钱风”精心雕琢的欧式奢华梦境——经典不朽,优雅入骨,每一寸肌理都诉说着对品质的永恒追求。

Entering the heart of the hotel, time seems to be cast with a gentle magic. This is not a dazzling palace, but a European luxury dream carefully crafted with the "old money style" - classic and immortal, elegant and bone deep, every inch of texture tells the eternal pursuit of quality.




视线被中央仪式区所攫取,一道浪漫而恢弘的大台阶优雅延伸,如同通往幸福彼岸的云梯。台阶之上,华丽的花艺装饰倾泻而下,如瀑布,如冠冕,馥郁芬芳与晶莹剔透的水晶光影交织,编织出令人屏息的浪漫背景。目光流转,每一个精雕细琢的柱头,每一处细腻的石膏线脚,每一幅考究的织物帷幔,都摒弃了浮夸的喧嚣,只在静默中展露无与伦比的品质感与细节之美。

line of sight is captured by the central ceremonial area, and a romantic and grand staircase elegantly extends, like a cloud ladder leading to the other side of happiness. On the steps, magnificent floral decorations pour down like waterfalls or crowns, interweaving the rich fragrance with crystal clear light and shadow, weaving a breathtakingly romantic background. As the gaze turns, every finely crafted column head, every delicate plaster thread foot, and every exquisite fabric curtain abandons the flamboyant noise and only reveals unparalleled quality and beauty of details in silence.





前厅以“老钱风”为设计灵感,古铜色木雕窗格与暖光折射,光尘在空气中舞动,落在大理石地面,仿佛被温柔唤醒,为每一位抵达的宾客披上一层圣洁的微光,昭示着即将展开的非凡旅程。这里是光与影谱写的第一行欢迎诗

The front hall is designed with the inspiration of "old money style", with antique bronze windows and warm li ght reflection. Dust dances in the air and falls on the marble floor, as if gently awakened, casting a layer of holy light on every arriving guest, indicating the extraordinary journey that is about to begin. This is the first line of welcome poem composed by Light and Shadow.



穿过大堂隔断窗棂,在典雅的古铜色、纯净的白色与深邃的黑色间跳跃嬉戏,勾勒出材质的灵魂与空间的恢弘气度。

Passing through the partition windows in the lobby, jumping and between elegant antique bronze, pure white, and deep black, outlining the soul of the material and the grandeur of the space.




移步接待与洽谈区,光线变得更为私密而专注光线巧妙地避开干扰,聚焦于交谈者,营造出一个温馨的叙事小岛。让关于未来的憧憬与甜蜜的细节,在温暖的光影包裹中自然流淌。

Moving to the reception and negotiation area, the lighting becomes more private and focused. The light cleverly avoids interference and focuses on the speaker, creating a warm narrative island. Let the longing for the future and sweet details flow naturally in the warm light and shadow wrapping.





专属VIP包间,是光影艺术的精致小品。复古烛台式吊灯或结合壁灯散发着琥珀色的暖光,在精美的餐具与水晶杯上跳跃。若有似无的间接光源勾勒出空间的轮廓,蒙上一层浪漫而神秘的薄纱。

Exclusive VIP private room, a delicate piece of light and shadow art. Vintage candlestick style pendant lights or combined with wall lamps emit warm amber light, jumping on exquisite tableware and crystal cups. If there are indirect light sources that seem to be non-existent, they outline the outline of space and cover it with a romantic and mysterious veil.




新娘房宽敞的落地窗户迎接第一缕晨光,为待嫁的容颜披上天然滤镜。柔和而可调节的氛围灯光,舒缓着待嫁的雀跃与期待,让这个私密空间成为积蓄幸福能量、静待华丽绽放的温柔茧房。

The  spacious floor to ceiling window of the bride's room welcomes the first ray of morning light, and puts on a natural filter for the married face. The soft and adjustable ambient lighting soothes the excitement and anticipation of marriage, making this private space a gentle cocoon room that accumulates happiness energy and waits for gorgeous blooming.




新郎房的光影,则诉说着沉稳与力量。光线设计更为内敛、集中。或许是一盏经典的阅读灯照亮案头,或是壁灯投射出坚定轮廓的光影。这里的光,在沉静的氛围中,为即将承担的责任与幸福,注入一份从容的力量感。

The llight and shadow in the groom's room speak of calmness and strength. The lighting design is more restrained and concentrated. Perhaps it's a classic reading light illuminating the desk, or a wall lamp projecting a firm silhouette of light and shadow. The light here, in a calm atmosphere, injects a sense of calm power into the responsibilities and happiness that are about to be undertaken.




功能性空间卫生间,亦不缺席优雅。精致的镜前灯、氛围灯带散发柔和微光,在高级石材与金属配件上折射出迷人光泽。每一个细节都在诉说着无处不在的品质与浪漫巧思。

Functional space bathrooms are also elegant. The exquisite mirror headlights and ambient light strips emit a soft glow, reflecting a charming luster on high-end stone and metal accessories. Every detail tells the story of ubiquitous quality and romantic ingenuity.

项目信息

Information

项目名称: 芜湖·荣悦台天鹅堡庄园酒店

Project Name: Wuhu Rongyuetai Swan Castle Manor Hotel

项目地址:中国安徽

Address: Anhui, China

设计团队:源初设计

Design Team: Source

设计面积:4600㎡

Design Area: 4600 ㎡

原创声明:本文为结婚产业观察转载;来源:SOURCE 源初設計;转载请注明作者姓名和来源。文章内容系作者个人观点,不代表结婚产业观察对观点赞同或支持。 ]

关注微信公众号:结婚产业观察(wionews),每日推送,干货互动精彩多

服务热线

15951931910

微信服务号